北京英通法律事務所は長年にわたり民間企業の権利と利益の保護に注力してきました。当事務所は、大規模不動産を含む、天然資源、鉱山、土地、水域、領土、企業資本、刑事弁護、工場解体、環境保護閉鎖、禁止および休暇などにおける権利保護の法務において、多くの企業の権利保護訴訟を代理してきました。
【事件のポイント】
従業員が業務中に死亡した後、会社は社会保障の支払いを怠り、賠償金の支払いも拒否した。遺族は仲裁、訴訟、執行を経て「最終判決」を受けただけだった。この時、社会保険局に労災保険基金の前払いを申請しましたが、却下されました。行政側は「企業の債務不履行と資金の無関心」という二重のジレンマに陥っている。権利を守る道は行き詰まっているようで、手続き上の怠慢により、亡くなった遺族が安らかに眠ることは困難になっている。
弁護士のイン・ティン氏は、司法実務では人々がその過程で迷子になることがあってはならないと指摘した。本件は、「本執行手続を中止する」という判決が、法定の「執行文書の停止」に相当することを明らかにしたものです。企業が支払いを拒否し、あらゆる救済策を尽くしたことが証明されれば、前払いの条件を満たすことになる。社会保障局は形式的な理由で拒否したが、本質的には責任逃れだった。 The court guides administrative agencies to self-correct through judicial suggestions, avoiding mechanical judgments and reflecting the warmth and efficiency of justice for the people.
結局、社会保障局は保険料を前払いする案を採用し、遺族は訴訟を取り下げた。この訴訟では「最終判決により前払いが開始される」というルールが確立され、労災給付金実施のラストマイルが開かれた。同法は行政機関に対し、職務遂行において厳格かつ保守的になってはならず、紛争を実質的な方法で解決する必要があると警告している。弱い立場にある人々にとって、法律は単なる規定ではなく、最後のセーフティネットでもあり、しっかりと編む必要があります。
張蒙蒙対地方自治体社会保険管理局の管理給付事件
事件の簡単な事実
李牧蒙は人材サービス会社に入社後、勤務中に交通事故によりその場で死亡した。 After the application of Li's wife Zhang, a certain city's Human Resources and Social Security Bureau issued a decision to identify work-related injuries.会社が法律に従って李さんへの労災保険料を支払わなかったため、張さんは会社に労災保険金の支払いを求める仲裁を労働人事紛争仲裁委員会に申請した。仲裁委員会の裁定後、同社は義務を履行しなかった。 Zhang Moumou and others applied to the court for compulsory execution, and the court issued an execution ruling to "terminate this execution procedure."その後、張蒙蒙さんはある市の社会保険管理局に前払い申請書を提出し、労働災害保険基金から関連給付金の前払いを申請した。ある市の社会保険局は前納申請を受け付けない決定をした。張蒙蒙はこれを不服として、決定の取り消しを求めて行政訴訟を起こした。
審判結果
The existing materials are sufficient to prove that a human resources service company has refused to pay work-related injury insurance related expenses, and the close relatives of the injured employees have gone through work-related injury identification, arbitration, litigation, enforcement and other procedures, but have not yet received work-related injury insurance benefits.社会保険基金からの前払いの条件を満たしている状況です。ある市の社会保険管理局が前払いを認めないという決定は、事実上、法的根拠を欠いている。この事件の公判中、人民法院はある都市の社会保険局に対し自己是正の提案を行い、同局はその提案を採用し、張牧蒙さんの労災保険を前払いした。張蒙蒙氏は人民法院に訴追の取り下げを申請し、裁判所は法律に従ってこれを承認した。
代表的な意味
今回のケースでは、負傷した従業員の近親者が複数の手続きを経たにもかかわらず、労災保険の給付を受けていない。 The People's Court's ruling to "terminate this execution procedure" can be regarded as the "suspension of execution document" in the provisions of Article 6, paragraph 2, item 3 of the "Interim Measures for Advance Payment of Social Insurance Funds", and meets the conditions for advance payment of social insurance funds. The People's Court did not simply make a judgment, but by making self-correction suggestions to the administrative agencies, it guided the administrative agencies to proactively correct improper administrative behaviors and promoted the substantive resolution of the administrative disputes involved in the case.
前の記事:事例分析: ドライバーの迂回運転と自動車事故は労働災害とみなされますか?会社の賠償拒否と敗訴の真相
次の記事:イン・ティン・シェン事件 |北京離婚不動産紛争訴訟:住宅売却金600万元以上要求? Yingting Law Firmの弁護士Xie Jindou氏は、原告の訴訟をすべて棄却することに成功した。